No exact translation found for مجلس عرفي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مجلس عرفي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • En outre, il existe dorénavant un Sénat coutumier, composé de 16 membres, désignés par les conseils coutumiers à raison de 2 par conseil, qui a compétence à l'échelle du territoire et est représenté au Conseil économique et social, au Conseil administratif, au Comité consultatif des mines et dans les organismes de développement locaux.
    وبالإضافة إلى ذلك، يوجد مجلس شيوخ عرفي على نطاق الإقليم، يضم 16 عضوا، يختار كل مجلس عرفي عضوين منهم. ولهذا المجلس تمثيل في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والمجلس الإداري، والمجلس الاستشاري المعني بالمناجم، ووكالات التنمية المحلية.
  • Savez-vous ce qu'il adviendra de moi si le Sénat a vent de ce que vous mijotez ?
    أتعرف ماذا سيحدث لي لو عرف مجلس الشيوخ بما تفعله؟
  • Le Sénat coutumier, autre institution territoriale considérée comme le garant de l'identité kanak, a été officiellement constitué le 27 août 1999.
    وتأخذ رئاسة مجلس الشيوخ العرفي بنظام التناوب لكفالة مشاركة كل منطقة من المناطق العرفية السبع.
  • Constantin convoqua le célèbre concile œcuménique de Nicée.
    قام (قنسطنطين)بعقد إجتماع مسكونى شهير (عُرف بإسم (مجلس نايسيا
  • Dans sa déclaration de politique générale d'août 2004, son successeur, Mme Thémereau, a cependant affirmé avec insistance que l'absence de majorité absolue à la fois au Congrès et au Gouvernement reflétait la nature de l'Accord de Nouméa, qui prévoyait que le pouvoir ne devait pas être monolithique mais partagé.
    ومـــن مؤسسات الإقليــــم الأخرى، مجلس الشيوخ العرفــي الذي تم تشكيله رسميا في 27 آب/أغسطس 1999، ويعتبر الضامن لهوية الكاناك.
  • Il continue d'être consulté par le Congrès sur toutes les questions économiques et sociales.
    ولا يزال مجلس الشيوخ العرفي عبارة عن مرجع يستشيره مجلس النواب فيما يتعلق بأي شأن من الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
  • Le concept d'intégration du principe d'égalité entre les sexes a été défini en juillet 1997 par le Conseil économique et social dans les conclusions concertées 1997/2 sur l'intégration d'une démarche soucieuse d'équité entre les sexes dans tous les programmes et politiques des organismes des Nations Unies, comme suit :
    ففي تموز/يوليه 1997، عرّف المجلس الاقتصادي والاجتماعي مفهوم تعميم مراعاة المنظور الجنساني على النحو التالي:
  • Le Sénat et les conseils coutumiers doivent être consultés par les organes exécutifs et législatifs néo-calédoniens pour toutes les questions concernant directement l'identité kanak.
    ويتعين على الهيئات التنفيذية والتشريعية لكاليدونيا الجديدة أن تستشير مجلس الشيوخ العرفي والمجالس العرفية بشأن المسائل التي تتصل اتصالا مباشرا بهوية الكاناك.
  • Son mandat expire en janvier 2005 et de nouvelles nominations auront lieu au printemps 2005.
    وستنتهي فترة ولايته مجلس الشيوخ العرفي في كانون الثاني/ يناير 2005، وسيعلن في ربيع عام 2005 عن أسماء المرشحين الجدد لعضويته.
  • Le document emprunte aux pratiques coutumières, au règlement écrit du Fono général et à certains éléments du droit néo-zélandais.
    والوثيقة تستند إلى الممارسات العرفية، وقواعد مجلس الفونو العام المكتوبة، وأجزاء من قوانين نيوزيلندا.